01
加"-ch"趋势
在板鸭网友当中最流行的改编术语就是在单词的末尾加“-ch”,年轻人认为以-ch结尾的单词可以使他们在交流时显得更亲近、更潮流。
例:“Amorch”改编自动词“amor”,被用于更加亲切的称呼自己的爱人;
Estarch被用于询问你好吗,来代替“cómoestás”
02
Tío,tía:兄弟,集美
“tío”在日常对话中也很常用,但它的意思可不是叔叔阿姨、舅舅舅妈的意思,而是指代陌生人,且带有一定的贬义。
例:-Esetíonotienebuenasintenciones.
-那家伙没安好心。
但它也有大相径庭的用法:指代朋友,用法类似于英语中的dude、bro,我们常说的姐妹、哥们、老铁。
例:-Tía,estanochemeapetecemuchosaliracenar.?Teapuntas?
-姐妹,我今晚想出去吃饭,你同意吗?
03
Ylaqueso:无所谓
“Ylaqueso”这个网络流行语来自于“ylaquesoporten”这个表达,当某人想让别人知道他对于别人对他所做的这件事的任何看法和批评都无所谓时,就会使用这个表达。
例如:“我花了欧买了个包包,ylaqueso”。
04
Flipar:惊讶,震撼
flipar原意指喜欢,激动,惊讶。
西班牙人会在对某事感到惊讶或者感到迷惑时使用这个词,表示强烈的震惊。
例:Cuandovimoselpaisaje,todosflipamos.
=Cuandovimoselpaisaje,todosnossorprendimos.
当我们看到美景时,所有人都被惊艳了。
05
PEC:喜欢
PEC是“porelculo”的首字母缩写。
这个词以前是用来表达消极的意思,但现在用来表示非常喜欢某事。
例如:“我要去听演唱会咯,PEC”~
06
Coquette:好萌
说某物是“coquette”或者描述某物是“coquette”,意思是表达它可爱或漂亮。
这是由"coqueto"或"coqueta"一词的演变来的,已成为一种适用于时尚的趋势,甚至被认为是一种生活方式。
07
Dilotata:你说得对
“dilo”或“dilotata”一词用于表达鼓励和赞扬某人所说或所做的事情,认为他们说的是正确的。
08
POV:我的视角
英文缩写意思是“PointOfView”,西班牙语翻译为“puntodevista(观点)”。年轻人使用这个表达来介绍对特定情况的看法。
例如:“POV:你和我在一起参加派对”,然后展示从你的视角看这时是什么样子的。